Print Friendly, PDF & Email

Kon­tra­duk­tio­nen – die Lacan-Über­set­zungs­werk­statt an der Psy­cho­ana­ly­ti­schen Biblio­thek

Lei­tung: Mar­cus Coe­len und Rolf Nemitz
mcoelen[at]web[dot]de
rolf[dot]nemitz{at]gmx[dot]de

Trifft sich etwa ein­mal im Monat an einem Frei­tag von 14:30 bis 18:30 Uhr
in der Psy­cho­ana­ly­ti­schen Biblio­thek Ber­lin, Har­den­berg­stra­ße 9, 10623 Ber­lin

Öffent­lich, Neu­ein­stieg jeder­zeit mög­lich

Nächs­tes Tref­fen:

Don­ners­tag, 9. Janu­ar 2020, 14:30 bis 18:30 Uhr.

Bei die­sem Tref­fen wird über­setzt:

J. Lacan: Con­fé­ren­ces et ent­re­ti­ens dans des uni­ver­sités nord-amé­ri­cai­nes, 24. 11. 1975, Yale Uni­ver­si­ty, Ent­re­ti­ens avec des étu­di­ants, ab „Les modè­les dont je me sers sont ils sym­bo­li­ques?“, im Inter­net hier

Über die „Kon­tra­duk­tio­nen“:

Unter Auf­nah­me der u.a. von Wer­ner Hama­cher unter dem Wort der „Kon­tra­duk­tio­nen“ her­aus­ge­stri­che­nen Züge, Wider­stän­de, Erfin­dun­gen und Knif­fe im Über­tra­gen von Tex­ten in ande­re und deren damit ein­her­ge­hen­der Öff­nung auf psy­cho­ana­ly­ti­sche und phi­lo­lo­gi­sche Fra­gen von Geschich­te, Spra­che und Trie­ben, wid­met sich die Werk­statt der gemein­sa­men und öffent­li­chen Arbeit an Über­set­zun­gen Lacans. Die Ergeb­nis­se wer­den auf der Web­site „Lacan ent­zif­fern“ ver­öf­fent­licht.