Kontraduktionen – die Lacan-Übersetzungswerkstatt an der Psychoanalytischen Bibliothek
Leitung: Marcus Coelen und Rolf Nemitz
mcoelen[at]web[dot]de
rolf[dot]nemitz{at]gmx[dot]de
Trifft sich etwa einmal im Monat an einem Freitag von 14:30 bis 18:30 Uhr
in der Psychoanalytischen Bibliothek Berlin, Hardenbergstraße 9, 10623 Berlin
Öffentlich, Neueinstieg jederzeit möglich
Nächstes Treffen:
Donnerstag, 9. Januar 2020, 14:30 bis 18:30 Uhr.
Bei diesem Treffen wird übersetzt:
J. Lacan: Conférences et entretiens dans des universités nord-américaines, 24. 11. 1975, Yale University, Entretiens avec des étudiants, ab „Les modèles dont je me sers sont ils symboliques?“, im Internet hier
Über die „Kontraduktionen“:
Unter Aufnahme der u.a. von Werner Hamacher unter dem Wort der „Kontraduktionen“ herausgestrichenen Züge, Widerstände, Erfindungen und Kniffe im Übertragen von Texten in andere und deren damit einhergehender Öffnung auf psychoanalytische und philologische Fragen von Geschichte, Sprache und Trieben, widmet sich die Werkstatt der gemeinsamen und öffentlichen Arbeit an Übersetzungen Lacans. Die Ergebnisse werden auf der Website „Lacan entziffern“ veröffentlicht.